12.04.2018, 16:15 10084

Назарбаев поручил издать новый толковый словарь гуманитарной и экономической лексики

Одна из важных задач - это эффективное внедрение данных учебников в систему образования. Изучаемые по этим учебникам дисциплины должны быть внедрены в образовательные программы в новом учебном году.
Астана. 12 апреля. Kazakhstan Today - Сегодня в ходе презентации учебников в рамках проекта "Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке" президент Казахстана Нурсултан Назарбаев поручил издать новый толковый словарь гуманитарной и экономической лексики, передает Kazakhstan Today.

Отметив важность следования принципу триединства языков, президент Казахстана поручил предусмотреть в текущем году перевод, в том числе и на русский язык, нескольких зарубежных учебников, сообщила пресс-служба Акорды.

Также глава государства дал ряд конкретных поручений правительству Казахстана и Национальному бюро переводов.

Во-первых, необходимо обеспечить дальнейший качественный перевод и публикацию 30 книг, запланированных на 2018 год. Финансирование должно выделяться своевременно и в полном объёме. Учебники, перевод которых запланирован на следующие года, должны быть вовремя отобраны и проанализированы", - сказал Нурсултан Назарбаев.


Во-вторых, по его словам, одна из важных задач - это эффективное внедрение данных учебников в систему образования. Изучаемые по этим учебникам дисциплины должны быть внедрены в образовательные программы в новом учебном году.

В-третьих, поручаю систематизировать применяемые в научной практике термины и издать новый толковый словарь гуманитарной и экономической лексики", - сказал Нурсултан Назарбаев.


Также президент Казахстана поручил обеспечить соответствующий контроль качества реализации проекта со стороны уполномоченных государственных органов.

В-четвертых, учебники должны быть изданы и в виде обычных книг. В то же время необходимо развивать онлайн-образование. Сейчас в развитых странах имеются виртуальные университеты. "Открытый университет Казахстана" должен получать всестороннюю поддержку. Необходимо уделять особое внимание контролю качества видеотеки открытых лекций, а также подготавливаемых на их основе учебников. В-пятых, проект "100 новых учебников" играет важную роль в развитии школы научного перевода. Поэтому необходимо систематизировать и развивать опыт, знания и профессиональные навыки в сфере перевода", - заключил глава государства.


Нашли ошибку в тексте?

Выделите ошибку и одновременно нажмите Ctrl + Enter


Если Вы располагаете информацией по теме данного материала, отправляйте нам видео или новости на почту.

новости по теме

Читаемое

Новости RT

    Новости Китая

      Ваше мнение

      С марта Казахстан перевели на единый часовой пояс. По сравнению с аналогичными показателями прошлого года тарифы на электроэнергию в Казахстане выросли примерно на 20%. Стали ли вы платить больше за электричество после перехода единый часовой пояс?