Минкультуры инициирует создание Общественного совета по развитию языков
По информации Министерства культуры, основными задачами совета станут: создание диалоговой площадки для общественных дискуссий в конструктивном русле по актуальным вопросам языкового строительства; выработка рекомендаций по совершенствованию законодательства, механизмов эффективной реализаций Госпрограммы; "Народная экспертиза" методик, инновационных систем обучения, Центров обучения государственному языку.
Астана. 9 августа. Kazakhstan Today - Министерство культуры инициирует создание Общественного совета по развитию языков. Эту инициативу озвучила сегодня ответственный секретарь министерства Жанна Курмангалиева, передает Kazakhstan Today.
По информации Министерства культуры, основными задачами совета станут: создание диалоговой площадки для общественных дискуссий в конструктивном русле по актуальным вопросам языкового строительства; выработка рекомендаций по совершенствованию законодательства, механизмов эффективной реализаций Госпрограммы; "Народная экспертиза" методик, инновационных систем обучения, Центров обучения государственному языку.
Кроме того, совет будет аккумулировать идеи, проекты по развитию государственного языка, повышению его престижа, изучению русского и английского языков. Также предполагается взаимодействие с Государственной терминологической комиссией, содействие внедрению в казахский язык качественных терминов, создание Интернет-ресурса по информационной поддержке Государственной программы развития языков. Совет будет заниматься общественным финансовым контроллем. "Начиная с текущего года (будет проводиться) публичный отчет Комитета по языкам о реализации бюджета в разрезе каждого проекта", - отмечает Минкультуры.
Ж. Курмангалиева призвала поддержать данную инициативу Ассамблею народа Казахстана, средства массовой информации, политические партии, общественные объединения, деятелей культуры и искусства, каждого казахстанца, кому небезразличны развитие казахского языка, единство нации и будущее страны, отмечает Минкультуры.
Как сообщалось ранее, Минкультуры назвало общественный резонанс вокруг своего текста о госязыке бурей в стакане мутной воды. "Лично я воспринимаю это бурей в стакане мутной воды, желанием заработать какие-то сомнительные рейтинги, те комментарии, которые на данном ресурсе в последние дни имели место быть, они ничего, кроме чувства брезгливости, на мой взгляд, не вызывают", - цитирует Tengrinews.kz высказывание ответственного секретаря Министерства культуры Жанны Курмангалиевой по поводу бурной дискуссии, развернувшейся в интернете по факту опубликования поправок, разработанных Министерством культуры в законодательство по вопросам государственной языковой политики на одном из казахстанских интернет-порталов.
Кроме того, ответсектретарь Минкультуры упомянула неких специально для этой цели "нанятых троллей", сообщают информагентства.
Ж. Курмангалиева сообщила, что данный текст не предназначался для опубликования, а является, как она выразилась, "рабочим текстом" и "промежуточным вариантом".
Тот текст, который якобы является законопроектом, разработанным Министерством культуры, является на самом деле рабочим текстом, промежуточным вариантом, сводом предложений рабочей группы, который не был предназначен, во-первых, к публикации, во-вторых, он на сегодня не является законопроектом. Рабочий текст был направлен в государственные органы для проработки, это обычная практика. Говорить и делать какие-то выводы, выбрасывать это в публичное поле можно, только когда будет готов какой-то окончательный вариант, проработанный со всеми госорганами и общественными объединениями, прошедший общественное обсуждение и утвержденный правительством", - сказала ответсекретарь.
Министерство культуры, как разработчик, не может не учитывать мнение подавляющего большинства членов рабочей группы", - сообщила Ж. Курмангалиева. "Устраивать какие-то страшилки, слухи, страдать прогнозами и говорить о чем-то, как о свершившемся факте, по меньшей мере, безответственно", - заявила она.